Od tada se pitam, da se te noæi nisam probudila, da je nisam èula i samo nastavila spavati.
Byl to od té doby zázrak, abych se v noci nevzbudila a neslyšela ji, že právě usnula.
Od tada se mazgu više nije spominjalo pred mojim tatom.
Po tom se o té mule můj táta už nikdy nezmínil.
Od tada se krije u našem susjedstvu.
Do dneška se tady v okolí shovává.
Od tada se vukao kroz vreme, i sve što se desi ovde je prava zbrka.
Od té doby co se propadl v čase, čert ví kam, oblast je v jednom zmatku.
I od tada se nisam hranio ljudima.
Od toho dne jsem nevysál jedinýho živýho člověka.
I od tada se plašim kupaonice.
A od té doby se bojím záchodů.
Od tada se mnogo toga desilo.
Od té doby se toho hodně stalo.
Otkrili smo ove ruševine pre više od 100 g. i od tada se posvetili prouèavanju tajni koje su Goa'uldi ostavili.
Objevili jsme tyto ruiny před 100 lety a od té doby nadšeně studujeme tajemství, která zde po sobě Goa'uldi zanechali.
Od tada se nisam èuo sa njim, što je dovoljno loše, a onda sam dobio ovu glasovnu poruku.
Od té doby jsem od něho nic neslyšel, což není dobré, a včera měl v hlasové schránce tuhle zprávu:
Od tada se puno toga promenilo.
Od té doby se mnohé změnilo
Od tada se više ni sa kim nije èuo.
Od té doby o něm nikdo neslyšel.
Pa, od tada se mnogo toga dogodilo.
Jo, ale od tý doby se stala spousta věcí.
Poslao mi je poruku i od tada se nismo èuli.
Poslal mi zprávu a od té doby se mi vůbec neozval.
Od tada se podneblje i klima unutar okeana više puta promenilo.
A podnebí se taktéž mnohokráte od té doby změnilo.
Od tada, se priseæam nekih stvari.
Od té doby mám... Záblesky, vidění.
I od tada se brinem za nju.
A od té doby se o něj starám.
I od tada se niste videli?
A od té doby jste se neviděli?
Kada kažem da se povukao, mislim da je imao slom živaca, napustio je CIA-u, preselio se Bogu iza nogu, u Virginiju, i od tada se nije javio.
No, když jsem řekl, že je v důchodu, myslel jsem tím, že se zhroutil, zanevřel na CIA, přestěhoval se doprostřed ničeho ve Virginii, A od té doby už nás nezkontaktoval.
Rekla si mi da vam je neko smestio i ja sam ti verovao, ali od tada se vas èetiri ponašate kao...
Řekla jsem, co se stalo.... Jo, řekla jsi, že vás někdo obelstil, abyste ji našly, a já ti věřím, ale od té noci
Od tada se krv prenosi, ali ova krv koju Saloma drži trenutno, jeste krv od Lilit.
Ovšem krev, kterou Salome má nyní v rukou, ta jest krví Lilith.
Od tada se za nj nije èulo.
Od té doby o něm není ani zmínka.
Sve od tada se krio na Tajlandu.
Od té doby se skrýval v Thajsku.
Rekla sam mu, da ću mu pomoći i od tada se krijem.
Řekla jsem mu, že mu pomůžu, a od té doby se před ním schovávám.
Od tada se brinem za njega.
Od té doby o něj mám starosti.
Napravio sam jednu grešku pre šest godina i od tada se osvræem.
Před šesti lety jsem udělal jednu chybu a od té doby se ohlížím přes rameno.
Nije se vratio, i od tada se ne zna ništa o njemu.
Nevrátil se, od té doby o něm není potuchy.
No od tada se nisam hranio i možda nikad više i neæu.
Od té doby jsem se nekrmil a snad už nebudu muset.
Zapoèeo je miran život njegovatelja u Queensu, ubrzo se oženio i od tada se nije èulo za njega.
Zahájil tichý život jako zdravotní bratr v Queensu, krátce poté se oženil a od té doby o něm nikdo neslyšel. Dává to smysl.
Odveo sam svoje ljude u Krvavu Šumu i pokazao im kako da hrane bogove, i od tada se kuga nije vraæala.
Své lidi jsem vzal do Krvavého lesa a ukázal jsem jim, jak nasytit bohy, a od toho dne se mor nevrátil.
Našao je posao kao plaæenik habzburgovaca u Èeškoj, i od tada se nije vraæao.
Našel si práci jako žoldák Habsburků v Čechách a od té doby se nevrátil.
Od tada se mnogo toga promenilo.
Od tý doby se leccos změnilo.
I od tada se bore oko smešnih stvari i ponekad se bore oko ozbiljnijih stvari.
Každou chvíli bojovali o nepodstatné věci, někdy spolu bojovali také o velice vážné věci.
Pogodila ga je u skupinu živaca, od tada se oslanja na lijevu nogu.
Odnesl to nerv. Od té doby upřednostňuje tu levou.
Ali od tada se dosta napredovalo, kako u našoj, tako i u laboratorijama širom sveta.
Od té doby ale proběhl velký pokrok, nejen v našich laboratořích, ale po celém světě.
Od tada se nije vraćao u svoju zemlju.
Od té doby už nikdy ve své zemi nebyl.
I mnogi donošahu dare Gospodu u Jerusalim i zaklade Jezekiji caru Judinom; i od tada se uzvisi pred svim narodima.
Tedy mnozí přinášeli oběti Hospodinu do Jeruzaléma, ano i dary drahé Ezechiášovi králi Judskému, tak že potom vznešen jest u všech národů.
0.46786189079285s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?